ШБ 11.28.24
на̄тма̄ вапух̣ па̄ртхивам индрийа̄н̣и
дева̄ хй асур ва̄йур джалам хута̄ш́ах̣
мано ’нна-ма̄трам̇ дхишан̣а̄ ча саттвам
ахан̇кр̣тих̣ кхам̇ кшитир артха-са̄мйам
дева̄ хй асур ва̄йур джалам хута̄ш́ах̣
мано ’нна-ма̄трам̇ дхишан̣а̄ ча саттвам
ахан̇кр̣тих̣ кхам̇ кшитир артха-са̄мйам
Перевод
Материальное тело, состоящее из земли, не является нашим истинным «я». То же самое можно сказать и о чувствах, и об управляющих ими полубогах, и о жизненном воздухе, и о воздушной стихии, и о воде, и об огне, и об уме живого существа. Все это просто материя. Ни разум, ни материальное сознание, ни эго, ни эфир или землю, ни объекты чувственного восприятия, ни даже первичное состояние материального равновесия нельзя назвать подлинной сущностью души.