пурушам̇ саттва-сам̇йуктам
анумӣйа̄ч чхама̄дибхих̣
ка̄ма̄дибхӣ раджо-йуктам̇
кродха̄дйаис тамаса̄ йутам
анумӣйа̄ч чхама̄дибхих̣
ка̄ма̄дибхӣ раджо-йуктам̇
кродха̄дйаис тамаса̄ йутам
Перевод
Человек, который владеет собой и демонстрирует другие возвышенные качества, находится под преобладающим влиянием гуны благости. Человека в гуне страсти можно узнать по вожделению, а того, кто пребывает в невежестве, — по таким свойствам, как гневливость.
Параллельный английский текст не найден
пурушам̇ саттва-сам̇йуктам
анумӣйа̄ч чхама̄дибхих̣
ка̄ма̄дибхӣ раджо-йуктам̇
кродха̄дйаис тамаса̄ йутам
анумӣйа̄ч чхама̄дибхих̣
ка̄ма̄дибхӣ раджо-йуктам̇
кродха̄дйаис тамаса̄ йутам
Перевод
Человек, который владеет собой и демонстрирует другие возвышенные качества, находится под преобладающим влиянием гуны благости. Человека в гуне страсти можно узнать по вожделению, а того, кто пребывает в невежестве, — по таким свойствам, как гневливость.