ШБ 10.89.36
са упаспр̣ш́йа ш́учй амбхо
намаскр̣тйа махеш́варам
дивйа̄нй астра̄н̣и сам̇смр̣тйа
саджйам̇ га̄н̣д̣ӣвам а̄даде
намаскр̣тйа махеш́варам
дивйа̄нй астра̄н̣и сам̇смр̣тйа
саджйам̇ га̄н̣д̣ӣвам а̄даде
Перевод
Прикоснувшись к чистой воде, поклонившись Господу Махешваре и вспомнив мантры, вызывающие божественное оружие, Арджуна натянул тетиву своего лука Гандива.
Комментарий
Ачарьи отмечают, что, поскольку брахман неуважительно отнесся к Господу Кришне, тактичный Арджуна, вместо того чтобы поклониться Кришне, поклонился Господу Шиве, который обучил его вызывать оружие Пашупата.