ШБ 10.89.25

ШБ 10.89.25

эвам̇ двитӣйам̇ випраршис
тр̣тӣйам̇ тв эвам эва ча
виср̣джйа са нр̣па-два̄ри
та̄м̇ га̄тха̄м̇ самага̄йата

Перевод

Со вторым и третьим ребенком мудрого брахмана приключилось то же самое несчастье. Каждый раз он оставлял тело своего умершего сына у царского порога и, оплакивая своих детей, повторял ту же песню.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 10 «Высшее благо» > Глава 89: Кришна и Арджуна возвращают брахману его сыновей > ШБ 10.89.25