ШБ 10.87.10
ш́ветадвӣпам̇ гатавати
твайи драшт̣ум̇ тад-ӣш́варам
брахма-ва̄дах̣ су-сам̇вр̣ттах̣
ш́рутайо йатра ш́ерате
татра ха̄йам абхӯт праш́нас
твам̇ ма̄м̇ йам анупр̣ччхаси
твайи драшт̣ум̇ тад-ӣш́варам
брахма-ва̄дах̣ су-сам̇вр̣ттах̣
ш́рутайо йатра ш́ерате
татра ха̄йам абхӯт праш́нас
твам̇ ма̄м̇ йам анупр̣ччхаси
Перевод
В то время ты был в гостях у Господа на Шветадвипе — того самого Верховного Господа, в которого во время уничтожения вселенной входят Веды. Среди мудрецов Джаналоки завязалась оживленная беседа о природе Высшей Абсолютной Истины, в ходе которой у них возник тот же вопрос, который ты сейчас задаешь Мне.