на бра̄хман̣а̄н ме дайитам̇
рӯпам этач чатур-бхуджам
сарва-веда-майо випрах̣
сарва-дева-майо хй ахам
рӯпам этач чатур-бхуджам
сарва-веда-майо випрах̣
сарва-дева-майо хй ахам
Перевод
Брахман для Меня дороже, чем Мое собственное тело о четырех руках. Ученый брахман носит в себе все Веды, точно так же как во Мне пребывают все полубоги.
Согласно ведической теории познания, ньяя- шастре, наше знание об объекте, который называют прамейа, зависит от корректности способов его познания (прама̄н̣а). Верховную Личность Бога можно постичь только с помощью Вед. Поэтому Господь полагается на мудрых брахманов, которые являются живым олицетворением Вед и способны открыть Его всему миру. Даже несмотря на то, что в Господе Кришне находятся все полубоги и все воплощения Нараяны, вишну-таттвы, Сам Он считает Себя обязанным брахманам.
Параллельный английский текст не найден
на бра̄хман̣а̄н ме дайитам̇
рӯпам этач чатур-бхуджам
сарва-веда-майо випрах̣
сарва-дева-майо хй ахам
рӯпам этач чатур-бхуджам
сарва-веда-майо випрах̣
сарва-дева-майо хй ахам
Перевод
Брахман для Меня дороже, чем Мое собственное тело о четырех руках. Ученый брахман носит в себе все Веды, точно так же как во Мне пребывают все полубоги.
Комментарий
Согласно ведической теории познания, ньяя- шастре, наше знание об объекте, который называют прамейа, зависит от корректности способов его познания (прама̄н̣а). Верховную Личность Бога можно постичь только с помощью Вед. Поэтому Господь полагается на мудрых брахманов, которые являются живым олицетворением Вед и способны открыть Его всему миру. Даже несмотря на то, что в Господе Кришне находятся все полубоги и все воплощения Нараяны, вишну-таттвы, Сам Он считает Себя обязанным брахманам.