ШБ 10.86.20

а̄нарта-дханва-куру-джа̄н̇гала-кан̇ка-матсйа-
па̄н̃ча̄ла-кунти-мадху-кекайа-кош́ала̄рн̣а̄х̣
анйе ча тан-мукха-сароджам уда̄ра-ха̄са-
снигдхекшан̣ам̇ нр̣па папур др̣ш́ибхир нр̣-на̄рйах̣

Перевод

Мужчины и женщины из Анарты, Дханвы, Куру-Джангалы, Канки, Матсьи, Панчалы, Кунти, Мадху, Кекаи, Кошалы, Арны и многих других царств глазами пили сладостную красоту подобного лотосу лика Господа Кришны, который украшали широкая улыбка и любящий взгляд.
Параллельный английский текст не найден