ш́а̄дхй асма̄н ӣш́итавйеш́а
нишпа̄па̄н куру нах̣ прабхо
пума̄н йач чхраддхайа̄тишт̣хам̇ш́
чодана̄йа̄ вимучйате
нишпа̄па̄н куру нах̣ прабхо
пума̄н йач чхраддхайа̄тишт̣хам̇ш́
чодана̄йа̄ вимучйате
Перевод
О повелитель всех подвластных живых существ, пожалуйста, скажи, что нам следует делать, и освободи нас от грехов. Тот, кто с верой выполняет Твою волю, больше не обязан исполнять все обряды Вед, предназначенные для обычных людей.
Ачарьи объясняют мысли Бали так. Решив, что его просьба о немедленном освобождении могла показаться слишком смелой, Махараджа Бали подумал, что вначале ему следует полностью очиститься. Он думал: «Наверняка Господь Кришна и Господь Баларама пришли ко мне с какой-то целью, и если мне удастся выполнить Их волю, то это как нельзя лучше очистит меня». Как говорит Бали, преданный, который выполняет волю Верховной Личности Бога, не обязан больше следовать предписаниям и запретам Вед, касающимся проведения жертвоприношений.
Параллельный английский текст не найден
ш́а̄дхй асма̄н ӣш́итавйеш́а
нишпа̄па̄н куру нах̣ прабхо
пума̄н йач чхраддхайа̄тишт̣хам̇ш́
чодана̄йа̄ вимучйате
нишпа̄па̄н куру нах̣ прабхо
пума̄н йач чхраддхайа̄тишт̣хам̇ш́
чодана̄йа̄ вимучйате
Перевод
О повелитель всех подвластных живых существ, пожалуйста, скажи, что нам следует делать, и освободи нас от грехов. Тот, кто с верой выполняет Твою волю, больше не обязан исполнять все обряды Вед, предназначенные для обычных людей.
Комментарий
Ачарьи объясняют мысли Бали так. Решив, что его просьба о немедленном освобождении могла показаться слишком смелой, Махараджа Бали подумал, что вначале ему следует полностью очиститься. Он думал: «Наверняка Господь Кришна и Господь Баларама пришли ко мне с какой-то целью, и если мне удастся выполнить Их волю, то это как нельзя лучше очистит меня». Как говорит Бали, преданный, который выполняет волю Верховной Личности Бога, не обязан больше следовать предписаниям и запретам Вед, касающимся проведения жертвоприношений.