ШБ 10.76.22

ШБ 10.76.22

квачид бхӯмау квачид вйомни
гири-мӯрдхни джале квачит
ала̄та-чакра-вад бхра̄мйат
саубхам̇ тад дуравастхитам

Перевод

За одно мгновение корабль Саубха мог с земли перенестись в небо, на вершину горы или в воду. Он вращался в небе, ни на миг не останавливаясь, похожий на горящую головню.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 10 «Высшее благо» > Глава 76: Битва между Шалвой и Вришни > ШБ 10.76.22