брахма-веша-дхаро гатва̄
там̇ бхикшета вр̣кодарах̣
ханишйати на сандехо
дваи-ратхе тава саннидхау
там̇ бхикшета вр̣кодарах̣
ханишйати на сандехо
дваи-ратхе тава саннидхау
Перевод
Переодевшись брахманом, Бхима должен пойти к Джарасандхе и попросить исполнить его желание. Таким образом он сможет вызвать его на поединок и в Твоем присутствии убьет его — в этом нет никаких сомнений.
Уддхава хочет сказать, что Бхима должен был попросить Джарасандху вступить с ним в поединок.
Параллельный английский текст не найден
брахма-веша-дхаро гатва̄
там̇ бхикшета вр̣кодарах̣
ханишйати на сандехо
дваи-ратхе тава саннидхау
там̇ бхикшета вр̣кодарах̣
ханишйати на сандехо
дваи-ратхе тава саннидхау
Перевод
Переодевшись брахманом, Бхима должен пойти к Джарасандхе и попросить исполнить его желание. Таким образом он сможет вызвать его на поединок и в Твоем присутствии убьет его — в этом нет никаких сомнений.
Комментарий
Уддхава хочет сказать, что Бхима должен был попросить Джарасандху вступить с ним в поединок.