ШБ 10.6.5-6

ШБ 10.6.5-6

та̄м̇ кеш́а-бандха-вйатишакта-маллика̄м̇
бр̣хан-нитамба-стана-кр̣ччхра-мадхйама̄м
сува̄сасам̇ калпита-карн̣а-бхӯшан̣а-
твишолласат-кунтала-ман̣д̣ита̄нана̄м

валгу-смита̄па̄н̇га-висарга-вӣкшитаир
мано харантӣм̇ ванита̄м̇ враджаукаса̄м
амам̇сата̄мбходжа-карен̣а рӯпин̣ӣм̇
гопйах̣ ш́рийам̇ драшт̣ум ива̄гата̄м̇ патим

Перевод

Пышные бедра и большая упругая грудь этой женщины, казалось, были слишком тяжелы для ее тонкого стана. Она была красиво одета. Ее волосы, обрамлявшие ее очаровательное лицо, украшал венок из цветов жасмина. Серьги ее сверкали. Одаривая каждого обворожительными взорами и улыбкой, она своей красотой привлекла к себе внимание всех обитателей Враджа, особенно мужчин. Увидев ее, гопи решили, что это сама прекрасная богиня процветания, держащая в руке цветок лотоса, пришла повидать своего супруга, Кришну.