ШБ 10.58.12
ити ваи ва̄ршика̄н ма̄са̄н
ра̄джн̃а̄ со ’бхйартхитах̣ сукхам
джанайан найана̄нандам
индрапрастхаукаса̄м̇ вибхух̣
ра̄джн̃а̄ со ’бхйартхитах̣ сукхам
джанайан найана̄нандам
индрапрастхаукаса̄м̇ вибхух̣
Перевод
По просьбе царя всемогущий Господь с радостью остался в Индрапрастхе на время сезона дождей, радуя жителей города Своей красотой.
Комментарий
Если есть возможность, то читатели «Шримад- Бхагаватам» должны пытаться по всем правилам декламировать санскритские стихи, которые необычайно красивы и поэтичны.