ШБ 10.55.22

ШБ 10.55.22

ба̄дхйама̄но ’стра-варшен̣а
раукмин̣ейо маха̄-ратхах̣
саттва̄тмика̄м̇ маха̄-видйа̄м̇
сарва-ма̄йопамардинӣм

Перевод

Осыпаемый этими потоками стрел, великий воин, сын Рукмини, прибег к мистической науке махамайе, созданной из гуны благости и позволяющей одолеть любые другие виды магии.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 10 «Высшее благо» > Глава 55: История Прадьюмны > ШБ 10.55.22