дхенӯна̄м̇ нийуте пра̄да̄д
випребхйах̣ самалан̇кр̣те
тила̄дрӣн сапта ратнаугха
ш́а̄такаумбха̄мбара̄вр̣та̄н
випребхйах̣ самалан̇кр̣те
тила̄дрӣн сапта ратнаугха
ш́а̄такаумбха̄мбара̄вр̣та̄н
Перевод
Махараджа Нанда раздал брахманам два миллиона коров, богато украшенных попонами и драгоценностями. Кроме того, он пожертвовал им семь гор зерна, поверх которых лежали драгоценные камни и одежды, расшитые золотом.
TEXT 3
TEXT 3
dhenūnāṁ niyute prādād
viprebhyaḥ samalaṅkṛte
tilādrīn sapta ratnaugha-
śātakaumbhāmbarāvṛtān
viprebhyaḥ samalaṅkṛte
tilādrīn sapta ratnaugha-
śātakaumbhāmbarāvṛtān
Перевод
Nanda Mahārāja gave two million cows, completely decorated with cloth and jewels, in charity to the brāhmaṇas. He also gave them seven hills of grain, covered with jewels and with cloth decorated with golden embroidery.
дхенӯна̄м̇ нийуте пра̄да̄д
випребхйах̣ самалан̇кр̣те
тила̄дрӣн сапта ратнаугха
ш́а̄такаумбха̄мбара̄вр̣та̄н
випребхйах̣ самалан̇кр̣те
тила̄дрӣн сапта ратнаугха
ш́а̄такаумбха̄мбара̄вр̣та̄н
dhenūnāṁ niyute prādād
viprebhyaḥ samalaṅkṛte
tilādrīn sapta ratnaugha-
śātakaumbhāmbarāvṛtān
viprebhyaḥ samalaṅkṛte
tilādrīn sapta ratnaugha-
śātakaumbhāmbarāvṛtān
Перевод
Махараджа Нанда раздал брахманам два миллиона коров, богато украшенных попонами и драгоценностями. Кроме того, он пожертвовал им семь гор зерна, поверх которых лежали драгоценные камни и одежды, расшитые золотом.
Перевод
Nanda Mahārāja gave two million cows, completely decorated with cloth and jewels, in charity to the brāhmaṇas. He also gave them seven hills of grain, covered with jewels and with cloth decorated with golden embroidery.