ШБ 10.47.36

майй а̄веш́йа манах̣ кр̣тснам̇
вимукта̄ш́еша-вр̣тти йат
анусмарантйо ма̄м̇ нитйам
ачира̄н ма̄м упаишйатха

Перевод

Вы целиком погружены в размышления обо Мне. Ваш ум не бывает занят чем-то другим, поэтому вы постоянно помните обо Мне, и очень скоро Я вновь окажусь рядом с вами.
Параллельный английский текст не найден
Шримад-Бхагаватам > Песнь 10 «Высшее благо» > Глава 47: Песнь шмелю > ШБ 10.47.36 | SideBySide