ШБ 10.46.8

ШБ 10.46.8

пра̄пто нанда-враджам̇ ш́рӣма̄н
нимлочати вибха̄васау
чханна-йа̄нах̣ правиш́ата̄м̇
паш́ӯна̄м̇ кхура-рен̣убхих̣

Перевод

Удачливый Уддхава достиг пастбищ Махараджи Нанды на закате солнца, и из-за пыли, поднятой копытами возвращавшихся в деревню коров, его колесница проехала незамеченной.