ШБ 10.36.7

ШБ 10.36.7

гопа̄лаих̣ паш́убхир манда
тра̄ситаих̣ ким асаттама
майи ш́а̄стари душт̣а̄на̄м̇
твад-видха̄на̄м̇ дура̄тмана̄м

Перевод

Эй ты, глупец! Что это ты о себе возомнил, негодяй, решив, что можешь безнаказанно пугать пастухов и их скот? Разве ты не видишь, что здесь нахожусь Я, наказывающий всех негодяев вроде тебя?
Шримад-Бхагаватам > Песнь 10 «Высшее благо» > Глава 36: Смерть Аришты, демона в обличье быка > ШБ 10.36.7