ШБ 10.35.12-13
саха-балах̣ сраг-аватам̇са-вила̄сах̣
са̄нушу кшити-бхр̣то враджа-девйах̣
харшайан йархи вен̣у-равен̣а
джа̄та-харша упарамбхати виш́вам
махад-атикраман̣а-ш́ан̇кита-чета̄
манда-мандам анугарджати мегхах̣
сухр̣дам абхйаваршат суманобхиш́
чха̄йайа̄ ча видадхат пратапатрам
са̄нушу кшити-бхр̣то враджа-девйах̣
харшайан йархи вен̣у-равен̣а
джа̄та-харша упарамбхати виш́вам
махад-атикраман̣а-ш́ан̇кита-чета̄
манда-мандам анугарджати мегхах̣
сухр̣дам абхйаваршат суманобхиш́
чха̄йайа̄ ча видадхат пратапатрам
Перевод
О богини Враджа, когда Кришна, в шутку украсив Свою голову венком из лесных цветов, играет с Баларамой на склонах горы, звуки Его флейты доставляют всем невыразимое удовольствие. Весь мир радуется, слушая эти звуки. В это же время проходящая мимо туча, опасаясь оскорбить столь великую личность, нежным громыханием вторит этим звукам. Туча осыпает своего друга Кришну дождем из цветов и, словно зонтик, защищает Его от солнца.