ШБ 10.22.29
атха гопаих̣ паривр̣то
бхагава̄н девакӣ-сутах̣
вр̣нда̄вана̄д гато дӯрам̇
ча̄райан га̄х̣ саха̄граджах̣
бхагава̄н девакӣ-сутах̣
вр̣нда̄вана̄д гато дӯрам̇
ча̄райан га̄х̣ саха̄граджах̣
Перевод
Спустя некоторое время Господь Кришна, сын Деваки, вместе с мальчиками-пастушками и старшим братом Баларамой погнали коров на пастбища и ушли далеко от Вриндавана.
Комментарий
Рассказав о том, как Господь Кришна украл одежды юных гопи, Шукадева Госвами продолжает свое повествование, переходя к истории, в которой Кришна благословил жен брахманов, увлеченных ведическими ритуалами.