ШБ 10.20.42

ШБ 10.20.42

ш́арад-арка̄м̇ш́у-джа̄м̇с та̄па̄н
бхӯта̄на̄м уд̣упо ’харат
деха̄бхима̄на-джам̇ бодхо
мукундо враджа-йошита̄м

Перевод

Осенняя луна принесла облегчение всем живым существам, страдавшим от солнечного жара. Точно так же мудрость избавляет человека от страданий, которые он испытывает, считая себя телом, и точно так же Господь Мукунда приносит облегчение женщинам Вриндавана, тоскующим в разлуке с Ним.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 10 «Высшее благо» > Глава 20: Сезон дождей и осень во Вриндаване > ШБ 10.20.42