ШБ 10.12.19

ахо митра̄н̣и гадата
саттва-кӯт̣ам̇ пурах̣ стхитам
асмат-сан̇грасана-вйа̄тта вйа̄ла-тун̣д̣а̄йате на ва̄

Перевод

Мальчики сказали: Друзья, что это перед нами: мертвая змея или настоящий живой питон, разинувший пасть, чтобы проглотить всех нас? Давайте-ка выясним это.
Друзья стали обсуждать лежащее перед ними удивительное существо. Что это: мертвое тело или настоящий живой питон, который намерен их проглотить?

TEXT 19

aho mitrāṇi gadata
sattva-kūṭaṁ puraḥ sthitam
asmat-saṅgrasana-vyātta-
vyāla-tuṇḍāyate na vā

Перевод

The boys said: Dear friends, is this creature dead, or is it actually a living python with its mouth spread wide just to swallow us all? Kindly clear up this doubt.
The friends began to discuss among themselves the reality of the wonderful creature laying before them. Was it dead, or was it actually a living python trying to swallow them up?