ШБ 10.11.14
крӣд̣антам̇ са̄ сутам̇ ба̄лаир
ативелам̇ саха̄граджам
йаш́ода̄джохавӣт кр̣шн̣ам̇
путра-снеха-снута-станӣ
ативелам̇ саха̄граджам
йаш́ода̄джохавӣт кр̣шн̣ам̇
путра-снеха-снута-станӣ
Перевод
Кришна и Баларама увлеченно продолжали играть с другими детьми, хотя уже давно было пора обедать. Поэтому матушка Яшода стала звать Их домой. Охваченная экстатической любовью и нежностью к Кришне и Балараме, она почувствовала, как у нее из груди полилось молоко.
Комментарий
Слово аджохавӣт означает «зовя Их снова и снова». «Кришна и Баларама, — звала матушка Яшода, — пожалуйста, вернитесь домой. Пора обедать. Вы уже достаточно играли сегодня. Идите домой».