ШБ 1.18.27
випракӣрн̣а-джат̣а̄ччханнам̇
рауравен̣а̄джинена ча
виш́ушйат-та̄лур удакам̇
татха̄-бхӯтам айа̄чата
рауравен̣а̄джинена ча
виш́ушйат-та̄лур удакам̇
татха̄-бхӯтам айа̄чата
Перевод
Мудрец, погруженный в медитацию, был накрыт оленьей шкурой, и длинные густые волосы рассыпались по всему его телу. Царь, у которого пересохло во рту от жажды, попросил у него воды.
Комментарий
Страдая от жажды, царь попросил у мудреца воды. То, что столь великий преданный и царь попросил воды у мудреца, погруженного в транс, было, несомненно, предначертано Провидением. А иначе как могло бы произойти такое уникальное событие? Махараджа Парикшит был поставлен в затруднительное положение так, чтобы со временем можно было открыть миру «Шримад-Бхагаватам».