aṁśumāṁś codito rājñā
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
Перевод
Thereafter, Aṁśumān, the grandson of Mahārāja Sagara, was ordered by the King to search for the horse. Following the same path traversed by his uncles, Aṁśumān gradually reached the stack of ashes and found the horse nearby.
ШБ 9.8.19
ШБ 9.8.19
ам̇ш́ума̄м̇ш́ чодито ра̄джн̃а̄
турага̄нвешан̣е йайау
питр̣вйа-кха̄та̄нупатхам̇
бхасма̄нти дадр̣ш́е хайам
турага̄нвешан̣е йайау
питр̣вйа-кха̄та̄нупатхам̇
бхасма̄нти дадр̣ш́е хайам
Перевод
После этого Амшуман, внук Махараджи Сагары, по велению царя отправился на поиски жертвенного коня. Следуя тем же путем, что и его дяди, он через некоторое время пришел туда, где лежала груда пепла, и рядом обнаружил пропавшего скакуна.
aṁśumāṁś codito rājñā
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
turagānveṣaṇe yayau
pitṛvya-khātānupathaṁ
bhasmānti dadṛśe hayam
ам̇ш́ума̄м̇ш́ чодито ра̄джн̃а̄
турага̄нвешан̣е йайау
питр̣вйа-кха̄та̄нупатхам̇
бхасма̄нти дадр̣ш́е хайам
турага̄нвешан̣е йайау
питр̣вйа-кха̄та̄нупатхам̇
бхасма̄нти дадр̣ш́е хайам
Перевод
Thereafter, Aṁśumān, the grandson of Mahārāja Sagara, was ordered by the King to search for the horse. Following the same path traversed by his uncles, Aṁśumān gradually reached the stack of ashes and found the horse nearby.
Перевод
После этого Амшуман, внук Махараджи Сагары, по велению царя отправился на поиски жертвенного коня. Следуя тем же путем, что и его дяди, он через некоторое время пришел туда, где лежала груда пепла, и рядом обнаружил пропавшего скакуна.