tā jalāśayam āsādya
kanyāḥ kamala-locanāḥ
tīre nyasya dukūlāni
vijahruḥ siñcatīr mithaḥ
kanyāḥ kamala-locanāḥ
tīre nyasya dukūlāni
vijahruḥ siñcatīr mithaḥ
Перевод
When the young, lotus-eyed girls came to the bank of a reservoir of water, they wanted to enjoy by bathing. Thus they left their clothing on the bank and began sporting, throwing water on one another.
ШБ 9.18.8
ШБ 9.18.8
та̄ джала̄ш́айам а̄са̄дйа
канйа̄х̣ камала-лочана̄х̣
тӣре нйасйа дукӯла̄ни
виджахрух̣ син̃чатӣр митхах̣
канйа̄х̣ камала-лочана̄х̣
тӣре нйасйа дукӯла̄ни
виджахрух̣ син̃чатӣр митхах̣
Перевод
Когда юные лотосоокие девушки пришли на берег пруда, им захотелось искупаться. Оставив свои одежды на берегу, они стали играть и брызгать друг в друга водой.
tā jalāśayam āsādya
kanyāḥ kamala-locanāḥ
tīre nyasya dukūlāni
vijahruḥ siñcatīr mithaḥ
kanyāḥ kamala-locanāḥ
tīre nyasya dukūlāni
vijahruḥ siñcatīr mithaḥ
та̄ джала̄ш́айам а̄са̄дйа
канйа̄х̣ камала-лочана̄х̣
тӣре нйасйа дукӯла̄ни
виджахрух̣ син̃чатӣр митхах̣
канйа̄х̣ камала-лочана̄х̣
тӣре нйасйа дукӯла̄ни
виджахрух̣ син̃чатӣр митхах̣
Перевод
When the young, lotus-eyed girls came to the bank of a reservoir of water, they wanted to enjoy by bathing. Thus they left their clothing on the bank and began sporting, throwing water on one another.
Перевод
Когда юные лотосоокие девушки пришли на берег пруда, им захотелось искупаться. Оставив свои одежды на берегу, они стали играть и брызгать друг в друга водой.