TEXT 21

śrī-prajāpataya ūcuḥ
deva-deva mahā-deva
bhūtātman bhūta-bhāvana
trāhi naḥ śaraṇāpannāṁs
trailokya-dahanād viṣāt

Перевод

The prajāpatis said: O greatest of all demigods, Mahādeva, Supersoul of all living entities and cause of their happiness and prosperity, we have come to the shelter of your lotus feet. Now please save us from this fiery poison, which is spreading all over the three worlds.
Since Lord Śiva is in charge of annihilation, why should he be approached for protection, which is given by Lord Viṣṇu? Lord Brahmā creates, and Lord Śiva annihilates, but both Lord Brahmā and Lord Śiva are incarnations of Lord Viṣṇu and are known as śaktyāveśa-avatāras. They are endowed with a special power like that of Lord Viṣṇu, who is actually all-pervading in their activities. Therefore whenever prayers for protection are offered to Lord Śiva, actually Lord Viṣṇu is indicated, for otherwise Lord Śiva is meant for destruction. Lord Śiva is one of the īśvaras, or the controllers known as śaktyāveśa-avatāras. Therefore he can be addressed as having the qualities of Lord Viṣṇu.

ШБ 8.7.21

ш́рӣ-праджа̄патайа ӯчух̣
дева-дева маха̄-дева
бхӯта̄тман бхӯта-бха̄вана
тра̄хи нах̣ ш́аран̣а̄панна̄м̇с
траилокйа-дахана̄д виша̄т

Перевод

Праджапати сказали: О величайший из полубогов, Махадева, Сверхдуша всех живых существ, источник их счастья и процветания. Мы пришли, чтобы найти прибежище у твоих лотосных стоп. Молим тебя, спаси нас от жгучего яда, который разливается сейчас по всем трем мирам.
Если Господь Шива отвечает за разрушение мира, почему полубоги ищут у него защиты, которую обычно предоставляет Господь Вишну? Брахма созидает, а Шива уничтожает, но оба они суть воплощения Господа Вишну, именуемые шактья- авеша-аватарами. Они наделены особой энергией, которая исходит от Господа Вишну, незримо присутствующего в каждом их деянии. Поэтому, когда Господа Шиву молят о защите, следует понимать, что на самом деле эти мольбы обращены к Господу Вишну, ибо обычно Господь Шива отвечает за разрушение вселенной. Шива является одним из ишвар, или властелинов, называемых шактья- авеша-аватарами. Вот почему к нему можно обратиться как к тому, кто наделен качествами Господа Вишну.