TEXT 1

śrī-śuka uvāca
evaṁ stutaḥ sura-gaṇair
bhagavān harir īśvaraḥ
teṣām āvirabhūd rājan
sahasrārkodaya-dyutiḥ

Перевод

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King Parīkṣit, the Supreme Personality of Godhead, Hari, being thus worshiped with prayers by the demigods and Lord Brahmā, appeared before them. His bodily effulgence resembled the simultaneous rising of thousands of suns.

ШБ 8.6.1

ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
эвам̇ стутах̣ сура-ган̣аир
бхагава̄н харир ӣш́варах̣
теша̄м а̄вирабхӯд ра̄джан
сахасра̄ркодайа-дйутих̣

Перевод

Шри Шукадева Госвами сказал: О царь Парикшит, Верховный Господь Хари, вняв молитвам полубогов и Господа Брахмы, явил Себя их взору. Его тело сияло так, будто тысячи солнц одновременно взошли на небе.