TEXT 4

śrī-sūta uvāca
ity ukto viṣṇu-rātena
bhagavān bādarāyaṇiḥ
uvāca caritaṁ viṣṇor
matsya-rūpeṇa yat kṛtam

Перевод

Sūta Gosvāmī said: When Parīkṣit Mahārāja thus inquired from Śukadeva Gosvāmī, that most powerful saintly person began describing the pastimes of the Lord’s incarnation as a fish.

ШБ 8.24.4

ш́рӣ-сӯта ува̄ча
итй укто вишн̣у-ра̄тена
бхагава̄н ба̄дара̄йан̣их̣
ува̄ча чаритам̇ вишн̣ор
матсйа-рӯпен̣а йат кр̣там

Перевод

Сута Госвами сказал: Когда царь Парикшит задал этот вопрос, Шукадева Госвами — необычайно могущественный святой — стал описывать лилы Господа, воплотившегося в образе рыбы.