TEXT 26

sinīvālyāṁ mṛdālipya
snāyāt kroḍa-vidīrṇayā
yadi labhyeta vai srotasy
etaṁ mantram udīrayet

Перевод

If dirt dug up by a boar is available, on the day of the dark moon one should smear this dirt on his body and then bathe in a flowing river. While bathing, one should chant the following mantra.

ШБ 8.16.26

синӣва̄лйа̄м̇ мр̣да̄липйа
сна̄йа̄т крод̣а-видӣрн̣айа̄
йади лабхйета ваи сротасй
этам̇ мантрам удӣрайет

Перевод

Если человеку удастся найти глину, вырытую кабаном, он должен в день новолуния вымазать этой глиной свое тело и затем омыться в реке. Во время омовения нужно повторять следующую мантру.