atas tvam eko bhūtānāṁ
seśvarāṇām adhīśvaraḥ
śāstā daṇḍa-dharo nṝṇāṁ
śubhāśubha-vivecanaḥ
seśvarāṇām adhīśvaraḥ
śāstā daṇḍa-dharo nṝṇāṁ
śubhāśubha-vivecanaḥ
Перевод
The supreme judge must be one, not many. It was our understanding that you are that supreme judge and that you have jurisdiction even over the demigods. Our impression was that you are the master of all living entities, the supreme authority who discriminates between the pious and impious activities of all human beings.
ШБ 6.3.7
ШБ 6.3.7
атас твам эко бхӯта̄на̄м̇
сеш́вара̄н̣а̄м адхӣш́варах̣
ш́а̄ста̄ дан̣д̣а-дхаро нР̣̄н̣а̄м̇
ш́убха̄ш́убха-вивечанах̣
сеш́вара̄н̣а̄м адхӣш́варах̣
ш́а̄ста̄ дан̣д̣а-дхаро нР̣̄н̣а̄м̇
ш́убха̄ш́убха-вивечанах̣
Перевод
Верховный судия должен быть один. Мы думали, что это ты и что тебе подвластны даже полубоги. Нам казалось, что именно ты господствуешь над всеми и решаешь, кто из людей поступает праведно, а кто грешит.
atas tvam eko bhūtānāṁ
seśvarāṇām adhīśvaraḥ
śāstā daṇḍa-dharo nṝṇāṁ
śubhāśubha-vivecanaḥ
seśvarāṇām adhīśvaraḥ
śāstā daṇḍa-dharo nṝṇāṁ
śubhāśubha-vivecanaḥ
атас твам эко бхӯта̄на̄м̇
сеш́вара̄н̣а̄м адхӣш́варах̣
ш́а̄ста̄ дан̣д̣а-дхаро нР̣̄н̣а̄м̇
ш́убха̄ш́убха-вивечанах̣
сеш́вара̄н̣а̄м адхӣш́варах̣
ш́а̄ста̄ дан̣д̣а-дхаро нР̣̄н̣а̄м̇
ш́убха̄ш́убха-вивечанах̣
Перевод
The supreme judge must be one, not many. It was our understanding that you are that supreme judge and that you have jurisdiction even over the demigods. Our impression was that you are the master of all living entities, the supreme authority who discriminates between the pious and impious activities of all human beings.
Перевод
Верховный судия должен быть один. Мы думали, что это ты и что тебе подвластны даже полубоги. Нам казалось, что именно ты господствуешь над всеми и решаешь, кто из людей поступает праведно, а кто грешит.