TEXT 9

tad-dvīpādhipatiḥ priyavratātmajo yajñabāhuḥ sva-sutebhyaḥ saptabhyas tan-nāmāni sapta-varṣāṇi vyabhajat surocanaṁ saumanasyaṁ ramaṇakaṁ deva-varṣaṁ pāribhadram āpyāyanam avijñātam iti.

Перевод

The son of Mahārāja Priyavrata named Yajñabāhu, the master of Sālmalīdvīpa, divided the island into seven tracts of land, which he gave to his seven sons. The names of those divisions, which correspond to the names of the sons, are Surocana, Saumanasya, Ramaṇaka, Deva-varṣa, Pāribhadra, Āpyāyana and Avijñāta.

ШБ 5.20.9

тад-двӣпа̄дхипатих̣ прийаврата̄тмаджо йаджн̃аба̄хух̣ сва-сутебхйах̣ саптабхйас тан-на̄ма̄ни сапта-варша̄н̣и вйабхаджат сурочанам̇ сауманасйам̇ раман̣акам̇ дева-варшам̇ па̄рибхадрам а̄пйа̄йанам авиджн̃а̄там ити.

Перевод

Правитель Шалмалидвипы — Ягьябаху, сын Махараджи Приявраты, — разделил остров на семь областей и дал их во владение своим семерым сыновьям: Сурочане, Сауманасье, Раманаке, Дева- варше, Парибхадре, Апьяяне и Авигьяте. Эти семь областей были названы каждая в честь своего правителя.