tapasārādhya puruṣaṁ
tasyaivānugraheṇa me
garbhe tvaṁ sādhayātmānaṁ
yadīcchasi nṛpāsanam
tasyaivānugraheṇa me
garbhe tvaṁ sādhayātmānaṁ
yadīcchasi nṛpāsanam
Перевод
If you at all desire to rise to the throne of the King, then you have to undergo severe austerities. First of all you must satisfy the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, and then, when you are favored by Him because of such worship, you shall have to take your next birth from my womb.
Suruci was so envious of Dhruva Mahārāja that she indirectly asked him to change his body. According to her, first of all he had to die, then take his next body in her womb, and only then would it be possible for Dhruva Mahārāja to ascend the throne of his father.
ШБ 4.8.13
ШБ 4.8.13
тапаса̄ра̄дхйа пурушам̇
тасйаива̄нуграхен̣а ме
гарбхе твам̇ са̄дхайа̄тма̄нам̇
йадӣччхаси нр̣па̄санам
тасйаива̄нуграхен̣а ме
гарбхе твам̇ са̄дхайа̄тма̄нам̇
йадӣччхаси нр̣па̄санам
Перевод
Если ты хочешь взойти на престол, ты должен пройти через суровые аскезы. Прежде всего ты должен добиться благосклонности Верховной Личности Бога, Нараяны, поклоняясь Ему, а затем, когда тебе удастся снискать Его милость, ты должен будешь родиться еще раз, появившись на свет из моего чрева.
Суручи так рассердилась на Дхруву Махараджу, что косвенным образом предложила ему сменить тело. По ее словам, если он хочет занять царский трон, ему нужно сначала умереть, а затем получить другое тело, войдя в ее чрево.
tapasārādhya puruṣaṁ
tasyaivānugraheṇa me
garbhe tvaṁ sādhayātmānaṁ
yadīcchasi nṛpāsanam
tasyaivānugraheṇa me
garbhe tvaṁ sādhayātmānaṁ
yadīcchasi nṛpāsanam
тапаса̄ра̄дхйа пурушам̇
тасйаива̄нуграхен̣а ме
гарбхе твам̇ са̄дхайа̄тма̄нам̇
йадӣччхаси нр̣па̄санам
тасйаива̄нуграхен̣а ме
гарбхе твам̇ са̄дхайа̄тма̄нам̇
йадӣччхаси нр̣па̄санам
Перевод
If you at all desire to rise to the throne of the King, then you have to undergo severe austerities. First of all you must satisfy the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, and then, when you are favored by Him because of such worship, you shall have to take your next birth from my womb.
Перевод
Если ты хочешь взойти на престол, ты должен пройти через суровые аскезы. Прежде всего ты должен добиться благосклонности Верховной Личности Бога, Нараяны, поклоняясь Ему, а затем, когда тебе удастся снискать Его милость, ты должен будешь родиться еще раз, появившись на свет из моего чрева.
Комментарий
Комментарий
Suruci was so envious of Dhruva Mahārāja that she indirectly asked him to change his body. According to her, first of all he had to die, then take his next body in her womb, and only then would it be possible for Dhruva Mahārāja to ascend the throne of his father.
Суручи так рассердилась на Дхруву Махараджу, что косвенным образом предложила ему сменить тело. По ее словам, если он хочет занять царский трон, ему нужно сначала умереть, а затем получить другое тело, войдя в ее чрево.