tato ’tikāyas tanuvā spṛśan divaṁ
sahasra-bāhur ghana-ruk tri-sūrya-dṛk
karāla-daṁṣṭro jvalad-agni-mūrdhajaḥ
kapāla-mālī vividhodyatāyudhaḥ
sahasra-bāhur ghana-ruk tri-sūrya-dṛk
karāla-daṁṣṭro jvalad-agni-mūrdhajaḥ
kapāla-mālī vividhodyatāyudhaḥ
Перевод
A fearful black demon as high as the sky and as bright as three suns combined was thereby created, his teeth very fearful and the hairs on his head like burning fire. He had thousands of arms, equipped with various weapons, and he was garlanded with the heads of men.
ШБ 4.5.3
ШБ 4.5.3
тато ’тика̄йас танува̄ спр̣ш́ан дивам̇
сахасра-ба̄хур гхана-рук три-сӯрйа-др̣к
кара̄ла-дам̇шт̣ро джвалад-агни-мӯрдхаджах̣
капа̄ла-ма̄лӣ вивидходйата̄йудхах̣
сахасра-ба̄хур гхана-рук три-сӯрйа-др̣к
кара̄ла-дам̇шт̣ро джвалад-агни-мӯрдхаджах̣
капа̄ла-ма̄лӣ вивидходйата̄йудхах̣
Перевод
В тот же миг появился страшный черный демон, который касался головой неба и сиял, как три солнца. Его клыки наводили ужас, а волосы на голове пылали, как пламя. У него были тысячи рук, в каждой из которых он держал различное оружие, а с шеи свисала гирлянда из человеческих черепов.
tato ’tikāyas tanuvā spṛśan divaṁ
sahasra-bāhur ghana-ruk tri-sūrya-dṛk
karāla-daṁṣṭro jvalad-agni-mūrdhajaḥ
kapāla-mālī vividhodyatāyudhaḥ
sahasra-bāhur ghana-ruk tri-sūrya-dṛk
karāla-daṁṣṭro jvalad-agni-mūrdhajaḥ
kapāla-mālī vividhodyatāyudhaḥ
тато ’тика̄йас танува̄ спр̣ш́ан дивам̇
сахасра-ба̄хур гхана-рук три-сӯрйа-др̣к
кара̄ла-дам̇шт̣ро джвалад-агни-мӯрдхаджах̣
капа̄ла-ма̄лӣ вивидходйата̄йудхах̣
сахасра-ба̄хур гхана-рук три-сӯрйа-др̣к
кара̄ла-дам̇шт̣ро джвалад-агни-мӯрдхаджах̣
капа̄ла-ма̄лӣ вивидходйата̄йудхах̣
Перевод
A fearful black demon as high as the sky and as bright as three suns combined was thereby created, his teeth very fearful and the hairs on his head like burning fire. He had thousands of arms, equipped with various weapons, and he was garlanded with the heads of men.
Перевод
В тот же миг появился страшный черный демон, который касался головой неба и сиял, как три солнца. Его клыки наводили ужас, а волосы на голове пылали, как пламя. У него были тысячи рук, в каждой из которых он держал различное оружие, а с шеи свисала гирлянда из человеческих черепов.