ШБ 4.13.41
ШБ 4.13.41
а̄крӣд̣е крӣд̣ато ба̄ла̄н
вайасйа̄н атида̄рун̣ах̣
прасахйа ниранукрош́ах̣
паш́у-ма̄рам ама̄райат
вайасйа̄н атида̄рун̣ах̣
прасахйа ниранукрош́ах̣
паш́у-ма̄рам ама̄райат
Перевод
Мальчик был таким жестоким, что, играя со своими сверстниками, он безжалостно убивал их, как будто это были животные, предназначенные на убой.
ākrīḍe krīḍato bālān
vayasyān atidāruṇaḥ
prasahya niranukrośaḥ
paśu-māram amārayat
vayasyān atidāruṇaḥ
prasahya niranukrośaḥ
paśu-māram amārayat
а̄крӣд̣е крӣд̣ато ба̄ла̄н
вайасйа̄н атида̄рун̣ах̣
прасахйа ниранукрош́ах̣
паш́у-ма̄рам ама̄райат
вайасйа̄н атида̄рун̣ах̣
прасахйа ниранукрош́ах̣
паш́у-ма̄рам ама̄райат
Перевод
The boy was so cruel that while playing with young boys of his age he would kill them very mercilessly, as if they were animals meant for slaughter.
Перевод
Мальчик был таким жестоким, что, играя со своими сверстниками, он безжалостно убивал их, как будто это были животные, предназначенные на убой.