TEXT 34

dānasya tapaso vāpi
yac ceṣṭā-pūrtayoḥ phalam
pravāsa-sthasya yo dharmo
yaś ca puṁsa utāpadi

Перевод

Please also describe the fruitive results of charity and penance and of digging reservoirs of water. Please describe the situation of persons who are away from home and also the duty of a man in an awkward position.
The digging of reservoirs of water for public use is a great work of charity, and retiring from family life after fifty years of age is a great act of penance performed by the sober human being.

ШБ 3.7.34

да̄насйа тапасо ва̄пи
йач чешт̣а̄-пӯртайох̣ пхалам
права̄са-стхасйа йо дхармо
йаш́ ча пум̇са ута̄пади

Перевод

Пожалуйста, поведай мне о том, какое благо приносит человеку раздача милостыни, совершение аскез и рытье колодцев. Расскажи о жизни тех, кто находится вдали от дома, и о том, что следует делать человеку, попавшему в опасную ситуацию.
Рытье колодцев для общественных нужд считается одной из лучших форм благотворительной деятельности, а отказ от семейной жизни по достижении пятидесяти лет — великой аскезой, на которую способен только серьезный, здравомыслящий человек.