TEXT 63

vahnir vācā mukhaṁ bheje
nodatiṣṭhat tadā virāṭ
ghrāṇena nāsike vāyur
nodatiṣṭhat tadā virāṭ

Перевод

The god of fire entered His mouth with the organ of speech, but the virāṭ-puruṣa could not be aroused. Then the god of wind entered His nostrils with the sense of smell, but still the virāṭ-puruṣa refused to be awakened.

ШБ 3.26.63

вахнир ва̄ча̄ мукхам̇ бхедже
нодатишт̣хат тада̄ вира̄т̣
гхра̄н̣ена на̄сике ва̄йур
нодатишт̣хат тада̄ вира̄т̣

Перевод

Бог огня вместе с органом речи вошел в рот вират-пуруши, но не смог разбудить Его. Бог ветра вместе с обонянием вошел в Его ноздри, но вират-пуруша и тогда не пожелал проснуться.