sahasra-śirasaṁ sākṣād
yam anantaṁ pracakṣate
saṅkarṣaṇākhyaṁ puruṣaṁ
bhūtendriya-manomayam
yam anantaṁ pracakṣate
saṅkarṣaṇākhyaṁ puruṣaṁ
bhūtendriya-manomayam
Перевод
The threefold ahaṅkāra, the source of the gross elements, the senses and the mind, is identical with them because it is their cause. It is known by the name of Saṅkarṣaṇa, who is directly Lord Ananta with a thousand heads.
ШБ 3.26.25
ШБ 3.26.25
сахасра-ш́ирасам̇ са̄кша̄д
йам анантам̇ прачакшате
сан̇каршан̣а̄кхйам̇ пурушам̇
бхӯтендрийа-маномайам
йам анантам̇ прачакшате
сан̇каршан̣а̄кхйам̇ пурушам̇
бхӯтендрийа-маномайам
Перевод
Троякая аханкара, источник грубых элементов, чувств и ума, неотлична от них самих, ибо служит их причиной. Аханкару называют Санкаршаной, который является не кем иным, как тысячеголовым Господом Анантой.
sahasra-śirasaṁ sākṣād
yam anantaṁ pracakṣate
saṅkarṣaṇākhyaṁ puruṣaṁ
bhūtendriya-manomayam
yam anantaṁ pracakṣate
saṅkarṣaṇākhyaṁ puruṣaṁ
bhūtendriya-manomayam
сахасра-ш́ирасам̇ са̄кша̄д
йам анантам̇ прачакшате
сан̇каршан̣а̄кхйам̇ пурушам̇
бхӯтендрийа-маномайам
йам анантам̇ прачакшате
сан̇каршан̣а̄кхйам̇ пурушам̇
бхӯтендрийа-маномайам
Перевод
The threefold ahaṅkāra, the source of the gross elements, the senses and the mind, is identical with them because it is their cause. It is known by the name of Saṅkarṣaṇa, who is directly Lord Ananta with a thousand heads.
Перевод
Троякая аханкара, источник грубых элементов, чувств и ума, неотлична от них самих, ибо служит их причиной. Аханкару называют Санкаршаной, который является не кем иным, как тысячеголовым Господом Анантой.