tayor vāṁ punar evāham
adityām āsa kaśyapāt
upendra iti vikhyāto
vāmanatvāc ca vāmanaḥ
adityām āsa kaśyapāt
upendra iti vikhyāto
vāmanatvāc ca vāmanaḥ
Перевод
In the next millennium, I again appeared from the two of you, who appeared as My mother, Aditi, and My father, Kaśyapa. I was known as Upendra, and because of being a dwarf, I was also known as Vāmana.
ШБ 10.3.42
ШБ 10.3.42
тайор ва̄м̇ пунар эва̄хам
адитйа̄м а̄са каш́йапа̄т
упендра ити викхйа̄то
ва̄манатва̄ч ча ва̄манах̣
адитйа̄м а̄са каш́йапа̄т
упендра ити викхйа̄то
ва̄манатва̄ч ча ва̄манах̣
Перевод
В следующую югу Я вновь родился у вас двоих, ставших Моей матерью, Адити, и Моим отцом, Кашьяпой. Я был известен под именем Упендры, а поскольку Я принял облик карлика, Меня звали Ваманой.
tayor vāṁ punar evāham
adityām āsa kaśyapāt
upendra iti vikhyāto
vāmanatvāc ca vāmanaḥ
adityām āsa kaśyapāt
upendra iti vikhyāto
vāmanatvāc ca vāmanaḥ
тайор ва̄м̇ пунар эва̄хам
адитйа̄м а̄са каш́йапа̄т
упендра ити викхйа̄то
ва̄манатва̄ч ча ва̄манах̣
адитйа̄м а̄са каш́йапа̄т
упендра ити викхйа̄то
ва̄манатва̄ч ча ва̄манах̣
Перевод
In the next millennium, I again appeared from the two of you, who appeared as My mother, Aditi, and My father, Kaśyapa. I was known as Upendra, and because of being a dwarf, I was also known as Vāmana.
Перевод
В следующую югу Я вновь родился у вас двоих, ставших Моей матерью, Адити, и Моим отцом, Кашьяпой. Я был известен под именем Упендры, а поскольку Я принял облик карлика, Меня звали Ваманой.