āmā nistārite tomāra ihāṅ āgamana
parama-dayālu tumi patita-pāvana
parama-dayālu tumi patita-pāvana
Перевод
"You have come here specifically to deliver me. You are so merciful that You alone can deliver all fallen souls.
Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura sings in his Prārthanā (39):
śrī-kṛṣṇa-caitanya-prabhu dayā kara more,
tomā vinā ke dayālu jagat-saṁsāre
tomā vinā ke dayālu jagat-saṁsāre
patita-pāvana-hetu tava avatāra,
mo sama patita prabhu nā pāibe āra
mo sama patita prabhu nā pāibe āra
"My dear Lord, please be merciful to me. Who can be more merciful than Your Lordship within these three worlds? You appear as an incarnation just to reclaim the conditioned, fallen souls, but I assure You that You will not find a soul more fallen than me."
Śrī Caitanya Mahāprabhu's specific mission is to deliver fallen souls. Of course, in this Age of Kali there is hardly anyone who is not fallen according to the calculations of Vedic behavior. In His instructions to Rūpa Gosvāmī, Śrī Caitanya Mahāprabhu described the so-called followers of Vedic religion in this way (Madhya 19.146):
veda-niṣṭha-madhye ardheka veda 'mukhe' māne
veda-niṣiddha pāpa kare, dharma nāhi gaṇe
veda-niṣiddha pāpa kare, dharma nāhi gaṇe
So-called followers of Vedic principles simply accept the Vedas formally, but they act against Vedic principles. This is symptomatic of this Age of Kali. People claim to follow a certain type of religion, saying formally, "I am Hindu," "I am Muslim," "I am Christian," "I am this or that," but actually no one follows the principles enunciated in religious scriptures. This is the disease of this age. But the merciful Śrī Caitanya Mahāprabhu has simply advised us to chant the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra: harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam. The Lord can deliver anyone and everyone, even though one may have fallen from the injunctions of revealed scriptures. This is Śrī Caitanya Mahāprabhu's special mercy. Consequently He is known as patita-pāvana, the deliverer of all fallen souls.
ТЕКСТ 38
ТЕКСТ 38
а̄ма̄ ниста̄рите тома̄ра иха̄н̇ а̄гамана
парама-дайа̄лу туми патита-па̄вана
парама-дайа̄лу туми патита-па̄вана
Перевод
«Ты пришел сюда специально для того, чтобы спасти меня. Милосердие Твое так велико, что Ты один способен освободить все падшие души».
В «Прартхане» (39) Шрилы Нароттамы даса Тхакура говорится:
ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа-прабху дайа̄ кара море,
тома̄ вина̄ ке дайа̄лу джагат-сам̇са̄ре
тома̄ вина̄ ке дайа̄лу джагат-сам̇са̄ре
патита-па̄вана-хету тава авата̄ра,
мо сама патита прабху на̄ па̄ибе а̄ра
мо сама патита прабху на̄ па̄ибе а̄ра
«О мой Господь, пожалуйста, будь ко мне благосклонен. Найдется ли во всех трех мирах кто-либо милосерднее Тебя? Ты приходишь в этот мир только ради спасения падших, обусловленных душ. Знай же, что на свете нет никого, кто бы пал так низко, как я».
Миссия Шри Чайтаньи Махапрабху заключается в том, чтобы спасать падшие души. Конечно, в век Кали трудно найти хотя бы одного человека, который в соответствии с ведическими нормами поведения не был бы падшим. В наставлениях Рупе Госвами Шри Чайтанья Махапрабху так описал лжепоследователей ведической религии (Мадхья, 19.146):
веда-ништ̣ха-мадхйе ардхека веда ‘мукхе’ ма̄не
веда-нишиддха па̄па каре, дхарма на̄хи ган̣е
веда-нишиддха па̄па каре, дхарма на̄хи ган̣е
Так называемые приверженцы Вед на словах признают Веды, однако поступают вопреки их заповедям. Это признак нынешней эпохи, Кали-юги. Люди заявляют о своей принадлежности к той или иной религии, именуя себя индусами, мусульманами, христианами или кем-то еще, хотя в действительности никто из них не следует заповедям писаний. Такова болезнь нашего века. Поэтому всемилостивый Шри Чайтанья Махапрабху просто просил нас повторять маха-мантру Харе Кришна: харер на̄ма харер на̄ма харер на̄маива кевалам. Шри Чайтанья Махапрабху может спасти любого, даже если он низко пал и не следует наставлениям богооткровенных писаний. Таково особое милосердие Шри Чайтаньи Махапрабху. Вот почему Его называют патита-паваной, спасителем падших.
āmā nistārite tomāra ihāṅ āgamana
parama-dayālu tumi patita-pāvana
parama-dayālu tumi patita-pāvana
а̄ма̄ ниста̄рите тома̄ра иха̄н̇ а̄гамана
парама-дайа̄лу туми патита-па̄вана
парама-дайа̄лу туми патита-па̄вана
Перевод
"You have come here specifically to deliver me. You are so merciful that You alone can deliver all fallen souls.
Перевод
«Ты пришел сюда специально для того, чтобы спасти меня. Милосердие Твое так велико, что Ты один способен освободить все падшие души».
Комментарий
Комментарий
Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura sings in his Prārthanā (39):
В «Прартхане» (39) Шрилы Нароттамы даса Тхакура говорится:
śrī-kṛṣṇa-caitanya-prabhu dayā kara more,
tomā vinā ke dayālu jagat-saṁsāre
tomā vinā ke dayālu jagat-saṁsāre
ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа-прабху дайа̄ кара море,
тома̄ вина̄ ке дайа̄лу джагат-сам̇са̄ре
тома̄ вина̄ ке дайа̄лу джагат-сам̇са̄ре
patita-pāvana-hetu tava avatāra,
mo sama patita prabhu nā pāibe āra
mo sama patita prabhu nā pāibe āra
патита-па̄вана-хету тава авата̄ра,
мо сама патита прабху на̄ па̄ибе а̄ра
мо сама патита прабху на̄ па̄ибе а̄ра
"My dear Lord, please be merciful to me. Who can be more merciful than Your Lordship within these three worlds? You appear as an incarnation just to reclaim the conditioned, fallen souls, but I assure You that You will not find a soul more fallen than me."
«О мой Господь, пожалуйста, будь ко мне благосклонен. Найдется ли во всех трех мирах кто-либо милосерднее Тебя? Ты приходишь в этот мир только ради спасения падших, обусловленных душ. Знай же, что на свете нет никого, кто бы пал так низко, как я».
Śrī Caitanya Mahāprabhu's specific mission is to deliver fallen souls. Of course, in this Age of Kali there is hardly anyone who is not fallen according to the calculations of Vedic behavior. In His instructions to Rūpa Gosvāmī, Śrī Caitanya Mahāprabhu described the so-called followers of Vedic religion in this way (Madhya 19.146):
Миссия Шри Чайтаньи Махапрабху заключается в том, чтобы спасать падшие души. Конечно, в век Кали трудно найти хотя бы одного человека, который в соответствии с ведическими нормами поведения не был бы падшим. В наставлениях Рупе Госвами Шри Чайтанья Махапрабху так описал лжепоследователей ведической религии (Мадхья, 19.146):
veda-niṣṭha-madhye ardheka veda 'mukhe' māne
veda-niṣiddha pāpa kare, dharma nāhi gaṇe
veda-niṣiddha pāpa kare, dharma nāhi gaṇe
веда-ништ̣ха-мадхйе ардхека веда ‘мукхе’ ма̄не
веда-нишиддха па̄па каре, дхарма на̄хи ган̣е
веда-нишиддха па̄па каре, дхарма на̄хи ган̣е
So-called followers of Vedic principles simply accept the Vedas formally, but they act against Vedic principles. This is symptomatic of this Age of Kali. People claim to follow a certain type of religion, saying formally, "I am Hindu," "I am Muslim," "I am Christian," "I am this or that," but actually no one follows the principles enunciated in religious scriptures. This is the disease of this age. But the merciful Śrī Caitanya Mahāprabhu has simply advised us to chant the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra: harer nāma harer nāma harer nāmaiva kevalam. The Lord can deliver anyone and everyone, even though one may have fallen from the injunctions of revealed scriptures. This is Śrī Caitanya Mahāprabhu's special mercy. Consequently He is known as patita-pāvana, the deliverer of all fallen souls.
Так называемые приверженцы Вед на словах признают Веды, однако поступают вопреки их заповедям. Это признак нынешней эпохи, Кали-юги. Люди заявляют о своей принадлежности к той или иной религии, именуя себя индусами, мусульманами, христианами или кем-то еще, хотя в действительности никто из них не следует заповедям писаний. Такова болезнь нашего века. Поэтому всемилостивый Шри Чайтанья Махапрабху просто просил нас повторять маха-мантру Харе Кришна: харер на̄ма харер на̄ма харер на̄маива кевалам. Шри Чайтанья Махапрабху может спасти любого, даже если он низко пал и не следует наставлениям богооткровенных писаний. Таково особое милосердие Шри Чайтаньи Махапрабху. Вот почему Его называют патита-паваной, спасителем падших.