ТЕКСТ 179
ТЕКСТ 179
кр̣шн̣а-на̄ма-гун̣а-йаш́а — аватам̇са ка̄н̣е
кр̣шн̣а-на̄ма-гун̣а-йаш́а-права̄ха-вачане
кр̣шн̣а-на̄ма-гун̣а-йаш́а-права̄ха-вачане
Перевод
«Серьги Шримати Радхарани — это имя, слава и качества Господа Кришны. Величие имени Господа Кришны, Его славы и качеств всегда затопляет Ее речь».
kṛṣṇa-nāma-guṇa-yaśa--avataṁsa kāṇe
kṛṣṇa-nāma-guṇa-yaśa-pravāha-vacane
kṛṣṇa-nāma-guṇa-yaśa-pravāha-vacane
кр̣шн̣а-на̄ма-гун̣а-йаш́а — аватам̇са ка̄н̣е
кр̣шн̣а-на̄ма-гун̣а-йаш́а-права̄ха-вачане
кр̣шн̣а-на̄ма-гун̣а-йаш́а-права̄ха-вачане
Перевод
"Śrīmatī Rādhārāṇī's earrings represent the name, fame and qualities of Lord Kṛṣṇa. The glories of Lord Kṛṣṇa's name, fame and qualities are always inundating Her speech.
Перевод
«Серьги Шримати Радхарани — это имя, слава и качества Господа Кришны. Величие имени Господа Кришны, Его славы и качеств всегда затопляет Ее речь».