prabhura kṛpā dekhi' tāṅra vismaya haila mana
śloka paḍi' pāye dhari, karaye stavana
śloka paḍi' pāye dhari, karaye stavana
Перевод
The brāhmaṇa Vāsudeva was astonished to behold the wonderful mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and he began to recite a verse from Śrīmad-Bhāgavatam, touching the Lord's lotus feet.
ТЕКСТ 142
ТЕКСТ 142
прабхура кр̣па̄ декхи’ та̄н̇ра висмайа хаила мана
ш́лока пад̣и’ па̄йе дхари, карайе ставана
ш́лока пад̣и’ па̄йе дхари, карайе ставана
Перевод
При виде непостижимого милосердия Шри Чайтаньи Махапрабху брахман Ва̄судева изумился и, припав к лотосным стопам Господа, стал декламировать стих из «Шримад-Бхагаватам».
prabhura kṛpā dekhi' tāṅra vismaya haila mana
śloka paḍi' pāye dhari, karaye stavana
śloka paḍi' pāye dhari, karaye stavana
прабхура кр̣па̄ декхи’ та̄н̇ра висмайа хаила мана
ш́лока пад̣и’ па̄йе дхари, карайе ставана
ш́лока пад̣и’ па̄йе дхари, карайе ставана
Перевод
The brāhmaṇa Vāsudeva was astonished to behold the wonderful mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and he began to recite a verse from Śrīmad-Bhāgavatam, touching the Lord's lotus feet.
Перевод
При виде непостижимого милосердия Шри Чайтаньи Махапрабху брахман Ва̄судева изумился и, припав к лотосным стопам Господа, стал декламировать стих из «Шримад-Бхагаватам».