ТЕКСТ 87
ТЕКСТ 87
табе сеи чхот̣а-випра гела̄ вр̣нда̄вана
дан̣д̣ават кари’ кахе саба виваран̣а
дан̣д̣ават кари’ кахе саба виваран̣а
Перевод
После собрания юный брахман отправился во Вриндаван. Придя туда, он прежде всего поклонился Божеству, а затем все подробно Ему рассказал.
tabe sei choṭa-vipra gelā vṛndāvana
daṇḍavat kari' kahe saba vivaraṇa
daṇḍavat kari' kahe saba vivaraṇa
табе сеи чхот̣а-випра гела̄ вр̣нда̄вана
дан̣д̣ават кари’ кахе саба виваран̣а
дан̣д̣ават кари’ кахе саба виваран̣а
Перевод
After the meeting, the young brāhmaṇa started for Vṛndāvana. Upon arriving there, he first offered his respectful obeisances to the Deity and then narrated everything in full detail.
Перевод
После собрания юный брахман отправился во Вриндаван. Придя туда, он прежде всего поклонился Божеству, а затем все подробно Ему рассказал.