ТЕКСТ 46
ТЕКСТ 46
эта ш́уни’ випрера чинтита хаила мана
эка̄нта-бха̄ве чинте випра гопа̄ла-чаран̣а
эка̄нта-бха̄ве чинте випра гопа̄ла-чаран̣а
Перевод
Эти слова очень раздосадовали старого брахмана. Чувствуя себя беспомощным, он полностью сосредоточился на лотосных стопах Гопалы.
eta śuni' viprera cintita haila mana
ekānta-bhāve cinte vipra gopāla-caraṇa
ekānta-bhāve cinte vipra gopāla-caraṇa
эта ш́уни’ випрера чинтита хаила мана
эка̄нта-бха̄ве чинте випра гопа̄ла-чаран̣а
эка̄нта-бха̄ве чинте випра гопа̄ла-чаран̣а
Перевод
When the elderly brāhmaṇa heard this, his mind became very agitated. Feeling helpless, he simply turned his attention to the lotus feet of Gopāla.
Перевод
Эти слова очень раздосадовали старого брахмана. Чувствуя себя беспомощным, он полностью сосредоточился на лотосных стопах Гопалы.