ТЕКСТ 102
ТЕКСТ 102
нӯпурера дхвани ш́уни’ а̄нандита мана
уттама̄нна па̄ка кари’ кара̄йа бходжана
уттама̄нна па̄ка кари’ кара̄йа бходжана
Перевод
Когда Гопала шел за юным брахманом, колокольчики на ногах у Божества звенели. Брахман слушал этот звон и радовался. Каждый день он готовил и подносил Гопале отборный рис.
nūpurera dhvani śuni' ānandita mana
uttamānna pāka kari' karāya bhojana
uttamānna pāka kari' karāya bhojana
нӯпурера дхвани ш́уни’ а̄нандита мана
уттама̄нна па̄ка кари’ кара̄йа бходжана
уттама̄нна па̄ка кари’ кара̄йа бходжана
Перевод
While Gopāla followed the young brāhmaṇa, the tinkling sound of His ankle bells could be heard. The brāhmaṇa became very pleased, and he cooked first-class rice for Gopāla to eat.
Перевод
Когда Гопала шел за юным брахманом, колокольчики на ногах у Божества звенели. Брахман слушал этот звон и радовался. Каждый день он готовил и подносил Гопале отборный рис.