kibā gauracandra ihā kare āsvādana
ihā āsvādite āra nāḥi cauṭha-jana
ihā āsvādite āra nāḥi cauṭha-jana
Перевод
Only Śrī Caitanya Mahāprabhu has tasted the poetry of this verse. No fourth man is capable of understanding it.
This indicates that only Śrīmatī Rādhārāṇī, Mādhavendra Purī and Caitanya Mahāprabhu are capable of understanding the purport of this verse.
ТЕКСТ 195
ТЕКСТ 195
киба̄ гаурачандра иха̄ каре а̄сва̄дана
иха̄ а̄сва̄дите а̄ра на̄хи чаут̣ха-джана
иха̄ а̄сва̄дите а̄ра на̄хи чаут̣ха-джана
Перевод
Кроме них и Шри Чайтаньи Махапрабху, который мог в полной мере наслаждаться глубиной данного стиха, понять его не дано никому.
Это означает, что до конца постичь смысл этого стиха могут только трое: Шримати Радхарани, Мадхавендра Пури и Чайтанья Махапрабху.
kibā gauracandra ihā kare āsvādana
ihā āsvādite āra nāḥi cauṭha-jana
ihā āsvādite āra nāḥi cauṭha-jana
киба̄ гаурачандра иха̄ каре а̄сва̄дана
иха̄ а̄сва̄дите а̄ра на̄хи чаут̣ха-джана
иха̄ а̄сва̄дите а̄ра на̄хи чаут̣ха-джана
Перевод
Only Śrī Caitanya Mahāprabhu has tasted the poetry of this verse. No fourth man is capable of understanding it.
Перевод
Кроме них и Шри Чайтаньи Махапрабху, который мог в полной мере наслаждаться глубиной данного стиха, понять его не дано никому.
Комментарий
Комментарий
This indicates that only Śrīmatī Rādhārāṇī, Mādhavendra Purī and Caitanya Mahāprabhu are capable of understanding the purport of this verse.
Это означает, что до конца постичь смысл этого стиха могут только трое: Шримати Радхарани, Мадхавендра Пури и Чайтанья Махапрабху.