ТЕКСТ 156
ТЕКСТ 156
пурӣ декхи’ севака саба самма̄на карила
кшӣра-праса̄да дийа̄ та̄н̇ре бхикша̄ кара̄ила
кшӣра-праса̄да дийа̄ та̄н̇ре бхикша̄ кара̄ила
Перевод
Когда служитель Гопинатхи снова увидел Мадхавендру Пури, он воздал ему должные почести и угостил прасадом — сладким рисом.
purī dekhi' sevaka saba sammāna karila
kṣīra-prasāda diyā tāṅre bhikṣā karāila
kṣīra-prasāda diyā tāṅre bhikṣā karāila
пурӣ декхи’ севака саба самма̄на карила
кшӣра-праса̄да дийа̄ та̄н̇ре бхикша̄ кара̄ила
кшӣра-праса̄да дийа̄ та̄н̇ре бхикша̄ кара̄ила
Перевод
When the priest of Gopīnātha saw Mādhavendra Purī again, he offered all respects to him and, giving him the sweet rice prasāda, made him eat.
Перевод
Когда служитель Гопинатхи снова увидел Мадхавендру Пури, он воздал ему должные почести и угостил прасадом — сладким рисом.