ТЕКСТ 164
ТЕКСТ 164
чӯрн̣а хаила, хена ва̄сон̇ нима̄н̃и-калевара
ха̄-ха̄ кари’ вишн̣у-па̄ш́е ма̄ге эи вара
ха̄-ха̄ кари’ вишн̣у-па̄ш́е ма̄ге эи вара
Перевод
Шримати Шачимата очень боялась, что Нимай, падая, может разбиться. Она кричала: «Горе мне, горе!» — и молилась Господу Вишну.
cūrṇa haila, hena vāsoṅ nimāñi-kalevara
hā-hā kari' viṣṇu-pāśe māge ei vara
hā-hā kari' viṣṇu-pāśe māge ei vara
чӯрн̣а хаила, хена ва̄сон̇ нима̄н̃и-калевара
ха̄-ха̄ кари’ вишн̣у-па̄ш́е ма̄ге эи вара
ха̄-ха̄ кари’ вишн̣у-па̄ш́е ма̄ге эи вара
Перевод
Śrīmatī Śacīmātā thought that the body of Nimāi was being smashed when He fell down so. She cried, "Alas!" and petitioned Lord Viṣṇu.
Перевод
Шримати Шачимата очень боялась, что Нимай, падая, может разбиться. Она кричала: «Горе мне, горе!» — и молилась Господу Вишну.