ТЕКСТ 107
ТЕКСТ 107
табе та’ а̄ча̄рйа сан̇ге лан̃а̄ дуи джане
карила иччха̄йа бходжана, йе а̄чхила мане
карила иччха̄йа бходжана, йе а̄чхила мане
Перевод
Затем Адвайта Ачарья тоже отведал прасада вместе с Мукундой и Харидасом. Они попировали от души, не отказывая себе ни в чем.
tabe ta' ācārya saṅge lañā dui jane
karila icchāya bhojana, ye āchila mane
karila icchāya bhojana, ye āchila mane
табе та’ а̄ча̄рйа сан̇ге лан̃а̄ дуи джане
карила иччха̄йа бходжана, йе а̄чхила мане
карила иччха̄йа бходжана, йе а̄чхила мане
Перевод
Thereupon Advaita Ācārya took prasāda with Mukunda and Haridāsa, and they all wholeheartedly ate as much as they desired.
Перевод
Затем Адвайта Ачарья тоже отведал прасада вместе с Мукундой и Харидасом. Они попировали от души, не отказывая себе ни в чем.