buddhimān-arthe--yadi 'vicāra-jña' haya
nija-kāma lāgiha tabe kṛṣṇere bhajaya
nija-kāma lāgiha tabe kṛṣṇere bhajaya
Перевод
"The meaning of the word udāra-dhīḥ is buddhimān-intelligent or considerate. Because of this, even for one's own sense gratification one engages in the devotional service of Lord Kṛṣṇa.
ТЕКСТ 91
ТЕКСТ 91
буддхима̄н-артхе — йади ‘вича̄ра-джн̃а’ хайа
ниджа-ка̄ма ла̄гиха табе кр̣шн̣ере бхаджайа
ниджа-ка̄ма ла̄гиха табе кр̣шн̣ере бхаджайа
Перевод
«Слово уда̄ра-дхӣ означает буддхима̄н [разумный, глубокомысленный]. Это значит, что даже ради собственного чувственного удовлетворения следует преданно служить Господу Кришне».
buddhimān-arthe--yadi 'vicāra-jña' haya
nija-kāma lāgiha tabe kṛṣṇere bhajaya
nija-kāma lāgiha tabe kṛṣṇere bhajaya
буддхима̄н-артхе — йади ‘вича̄ра-джн̃а’ хайа
ниджа-ка̄ма ла̄гиха табе кр̣шн̣ере бхаджайа
ниджа-ка̄ма ла̄гиха табе кр̣шн̣ере бхаджайа
Перевод
"The meaning of the word udāra-dhīḥ is buddhimān-intelligent or considerate. Because of this, even for one's own sense gratification one engages in the devotional service of Lord Kṛṣṇa.
Перевод
«Слово уда̄ра-дхӣ означает буддхима̄н [разумный, глубокомысленный]. Это значит, что даже ради собственного чувственного удовлетворения следует преданно служить Господу Кришне».