ТЕКСТ 264
ТЕКСТ 264
декхийа̄ вйа̄дхера мане хаила чаматка̄ра
гхаре гела вйа̄дха, гуруке кари’ намаска̄ра
гхаре гела вйа̄дха, гуруке кари’ намаска̄ра
Перевод
«Увидев, как смертельно раненные животные убежали, охотник пришел в изумление. Он с благоговением склонился перед мудрецом Нарадой, а затем направился домой».
dekhiyā vyādhera mane haila camatkāra
ghare gela vyādha, guruke kari' namaskāra
ghare gela vyādha, guruke kari' namaskāra
декхийа̄ вйа̄дхера мане хаила чаматка̄ра
гхаре гела вйа̄дха, гуруке кари’ намаска̄ра
гхаре гела вйа̄дха, гуруке кари’ намаска̄ра
Перевод
"When the hunter saw the half-killed animals flee, he was certainly struck with wonder. He then offered his respectful obeisances to the sage Nārada and returned home.
Перевод
«Увидев, как смертельно раненные животные убежали, охотник пришел в изумление. Он с благоговением склонился перед мудрецом Нарадой, а затем направился домой».